Vida más allá de la escritura

By: imagenes On: 11:22
  • Share The Gag
  • Recurso destacado

    Vida más allá de la escritura

    De Richard Ridley

    ¿Existe algo parecido a la vida más allá de la escritura para todos aquellos que hemos elegido escribir como profesión? Casi todo el mundo cree que nuestro trabajo se realiza exclusivamente delante del ordenador, como si tuvieramos que marcar el ingreso en el mismo momento en el que pulsamos la primera tecla. Por mucho que lo he intentado, siempre me resulta difícil explicarle a la gente que los escritores realmente nunca tenemos un horario definido, ni obtenemos pago por "horas extra".
    La mente de un escritor es algo raro y especial. Hace conexiones con estímulos externos que apenas podrían definirse como tales, no es que nos dediquemos a ir por ahí escuchando las conversaciones de los demás para captar ideas para nuestras historias cuando no estamos frente a la pantalla del ordenador. La inspiración puede llegar de algo tan simple como un paseo por una calle abarrotada en el que descubrimos el modo en el que una chica juguetea con su pelo mientras habla con alguien por teléfono. Ese jugueteo con el pelo puede evocar el pensamiento de "y si...". ¿Y si juega con su pelo porque vive ocultando un terrible secreto? ¿Y si ese terrible secreto estuviera a punto de atraparla? Nos vemos bombardeados por cientos de ideas así cada día. No las buscamos, pero están ahí, esperándonos virtualmente detrás de cada esquina.
    Por eso, quizá no exista una vida más allá de la escritura. Apagar esa parte del cerebro simplemente sería impensable. Pero sí existe una manera de vivir felizmente y en calma con este estado de "permanente alerta". Lleva un bolígrafo y un pequeño cuaderno contigo. Si una idea te alcanza en medio de la nada, anótala y sácala de tu cabeza. Es una red de seguridad que te permitirá liberar la idea y seguir con tu vida... hasta que llegue la siguiente, claro está.
    Traducción de un artículo proporcionado por cortesía de CreateSpace.com

    Tomado del Boletin Informativo de amazon
    By: imagenes On: 15:23
  • Share The Gag
  • Los 7 enlaces del 21 de noviembre


    * De premios va hoy la cosa. No lo encontramos (aún) en la prensa española, así que visitamos The New York Times para conocer a los ganadores del National Book Award norteamericano, comenzando por la categoría de ficción: James McBride gracias a The Good Lord Bird, novela con la que combatió uno de los momentos más tristes de su vida (lean, lean la pieza, le pasó de todo al pobre tipo).
    * “Comencé haciendo periodismo en las vacaciones de mis 15 años”: Mario Vargas Llosa comienza a recordar así su relación con el medio en esta entrevista con El Mundo a vueltas con el premio Columnistas del Mundo que el hispano-peruano recibió ayer noche.
    * Y no hay dos sin tres: por El Norte de Castilla nos enteramos de que Adolfo Cueto ha obtenido el Premio Ciudad de Burgos por el poemario Diverso.es(aquí).
    La Razón reseña aquí la “biografía definitiva” de Karl Marx a cargo deJonathan Sperber (en Galaxia Gutenberg), una obra que logra situar al pensador en su contexto decimonónico y obviar, por tanto, la demonización o sacralización de que fue objeto durante el siglo XX.
    Valerio Manfredi se fue de excursión a Empurias con un grupo de periodistas para presentar rodeado de ruinas su Odiseo (Grijalbo) y La Vanguardia nos lo cuenta aquí.
    * “Podemos enfrentarnos a muchas cosas, pero todos tenemos en nuestro interior algo que sabemos que si vuelve acabaría con nosotros”, le dice Dolores Redondo a ABC durante esta charla sobre la segunda parte de su Trilogía del Baztán, Legado en los huesos (Destino).
    * Y, sin abandonar lo criminal, el blog Elemental de El País selecciona aquí “diez apuestas de pequeñas editoriales locas por el crimen”. Les garantizamos que alguno de esos títulos tiene visos de clásico.
    Que pasen ustedes un buen (literario) jueves.
    Compárteme!!

    El Man Booker Prize podrá ser ganado por autores estadounidenses desde el próximo año

    By: imagenes On: 16:33
  • Share The Gag
  • hay duda de que si hablamos del premio más prestigioso de la literatura británica estamos hablando del Man Booker Prize, a cuya consecución sólo aspiran (o aspiraban) autores de laCommonwealth y de Irlanda publicados en Reino Unido. Y es que a partir del 2014 se va a producir un cambio que afectará de manera innegable al galardón y que cambiará su historia para siempre. Sí, suena exagerado, pero el hecho de que desde el próximo año pueda ser ganado por cualquier libro escrito en inglés, sea de la nacionalidad que sea, no deja indiferente.
    Así pues, todas las miradas van dirigidas a los escritores americanos, que seguro que empezarán a llevarse algún que otro Man Booker Prize a casa. Sobra decir que esta medida no ha gustado a todo el mundo, y la polémica está servida. En mi humilde opinión, no entiendo esta decisión, y pienso que asíel premio pierde gran parte de su atractivo y peculiaridad.
    La decisión por supuesto no ha sido cosa de un día para otro, y tras 45 años con las reglas anteriores, era difícil cambiar algo tan importante. Tras dieciocho meses de intensas consultas, se ha tomado esta determinación para responder a “la libertad del inglés en todo su vigor, en toda su vitalidad y versatilidad” según Jonathan Taylor, responsable de la organización del premio. Incluso se llegó a plantear la posibilidad de crear un premio especial sólo para autores estadounidenses, pero se desechó la idea.
    Como os decía, esta decisión no ha dejado contento a todo el mundo, ni mucho menos, entre otras cosas porque los americanos suelen ser muy suyos, y por ejemplo el Pulitzer queda descartado para los autores británicos. Desde luego, es cierto que parece una medida un tanto rara y que le quita a mi modo de ver mucha enjundia al galardón.
    Pero bueno, tendremos que esperar a ese 2014 para comprobar ciertamente cuantos autores estadounidenses estarán entre los nominados y si alguno de ellos se llevará el galardón. Pero así de entrada, es como quitarles gran parte del pastel a los autores británicos. Lo dicho, el Man Booker Prize pierde para mí gran parte de su encanto.
    Articulo publicado en el Bolg Papel en Blanco
    Editor Fausto Beneroso